「英語を学習していると、どれだけ時間をかけても『本当に身についているのかな?』と不安になることがありますよね。私自身、多くの学習法を見てきましたが、大切なのは単なる暗記ではなく、自分に合った『正しい学習の型』を身につけることだと実感しています。

短期間で圧倒的な成果を出している方々に共通しているのは、プロのコンサルティングを受けて無駄を徹底的に排除している点です。もし今のやり方に限界を感じているなら、一度専門家の視点を取り入れてみるのが一番の近道かもしれません。」

プロの視点であなたの課題を見抜く無料カウンセリングはこちら


「授業や家庭学習で使う教材選び、迷うことはありませんか?もっとバリエーションが欲しかったり、準備に時間がかかりすぎてしまったり……。そんな悩みを解消してくれる、かゆいところに手が届く充実のセットを見つけました。これ一つで、教える側も教わる側もぐっと楽しくなりそうです。」

> 600種類以上のイラストで広がる、新しい英語学習の形を確認する


海外の病院や薬局で困らない!症状を伝える英語フレーズと受診のコツ


海外旅行中や長期滞在中に、急な発熱や腹痛に見舞われたら誰でも不安になるものです。言葉の壁がある中で「自分の今の状態を正確に伝えられるだろうか」と心配になるのは当然のことと言えるでしょう。

日本の医療機関とは仕組みが異なる海外では、自分の症状を具体的に説明できるかどうかが、適切な処置や薬の処方を受けるための重要な分かれ道となります。この記事では、病院や薬局でそのまま使える実践的な英語表現から、受診時に知っておきたいポイントまでを詳しく解説します。


1. 診察の第一歩!「どこが・どう痛いか」を伝える基本

医師の診察が始まったとき、最初に聞かれるのは「今日はどうしましたか?(What seems to be the problem?)」という問いかけです。ここでまず、部位と症状の性質を伝える必要があります。

体の部位と「痛み」の表現

英語で「痛み」を表す言葉にはいくつか種類があり、使い分けることでより正確に伝わります。

  • Ache(持続的な鈍い痛み)

    「頭痛(Headache)」や「胃痛(Stomachache)」など、特定の部位がじわじわと痛むときに使います。

    • I have a dull ache in my lower back.(腰に鈍い痛みがあります)

  • Pain(一般的な痛み、鋭い痛み)

    突発的な痛みや、強い痛み全般を指します。

    • I feel a sharp pain in my chest.(胸に鋭い痛みを感じます)

  • Sore(ヒリヒリ、炎症による痛み)

    喉の痛みや筋肉痛、靴擦れなどに使われます。

    • My throat is very sore.(喉がとても痛いです)

症状の強さと頻度

「いつから」「どのくらい」痛むのかを添えることで、診断の精度が上がります。

  • It’s been hurting since yesterday.(昨日から痛みます)

  • The pain comes and goes.(痛みが出たり消えたりします)

  • It’s a throbbing pain.(ズキズキする痛みです)


2. 内科・風邪・消化器系のトラブルで使えるフレーズ

海外で最も遭遇しやすいのが、風邪の症状や食べ物による胃腸の不調です。これらは「市販薬で様子を見るか、医師に診てもらうか」の判断基準にもなります。

咳・熱・鼻水

  • I have a high fever and chills.(高熱と寒気があります)

  • I’ve been coughing up phlegm.(痰の絡んだ咳が出ます)

  • My nose is completely blocked.(鼻が完全に詰まっています)

胃腸の不調

  • I feel nauseous.(吐き気がします)

  • I have diarrhea and stomach cramps.(下痢をしていて、お腹がよじれるように痛いです)

  • I think I have food poisoning.(食あたりだと思います)

胃腸のトラブルの際は「最後に何を食べたか」「何回戻したか」といった具体的な回数や時間をメモしておくと、診察がスムーズに進みます。


3. 薬局(Pharmacy)で役立つ!薬の買い方と確認事項

軽度の症状であれば、現地のドラッグストアや薬局で市販薬(Over-the-counter drugs)を購入することになります。しかし、海外の薬は日本のものより成分が強い場合があるため、確認が不可欠です。

薬剤師に相談する

  • I’m looking for something for a headache.(頭痛に効くものを探しています)

  • Could you recommend a cold medicine that doesn’t cause drowsiness?(眠くならない風邪薬を勧めていただけますか?)

禁忌やアレルギーを伝える

これらは命に関わる重要な情報です。必ず正確に伝えましょう。

  • I’m allergic to penicillin.(ペニシリンにアレルギーがあります)

  • I have an allergy to nuts.(ナッツアレルギーを持っています)

  • I’m currently taking other medications.(現在、他の薬を服用中です)

服用方法の確認

  • How many times a day should I take this?(一日に何回服用すべきですか?)

  • Should I take this before or after meals?(これは食前、食後のどちらに飲むべきですか?)


4. 医療費と保険:受診前に確認すべき現実的なポイント

海外の医療費は、日本のような国民皆保険制度がない国が多く、驚くほど高額になるケースが珍しくありません。

保険の適用範囲を確認

海外旅行保険やクレジットカード付帯の保険を利用する場合、まずは「キャッシュレス診療」が可能かどうかを確認しましょう。

  • Does my insurance cover the cost of this treatment?(私の保険はこの治療費をカバーしていますか?)

  • Can I have a medical certificate for insurance purposes?(保険請求用の診断書をいただけますか?)

診断書(Medical certificate)や領収書(Receipt)は、帰国後に保険金を請求する際に必須となるため、必ずその場で受け取るようにしてください。

救急車を呼ぶ場合

緊急事態の際は迷わず助けを求めますが、国によって救急車の電話番号が異なる(アメリカは911、イギリスは999など)ことを事前に把握しておく必要があります。

  • Please call an ambulance!(救急車を呼んでください!)


5. 自分の健康を守るための「事前準備」リスト

英語力に自信があっても、体調が悪いときは思うように言葉が出てこないものです。備えあれば憂いなし、以下の準備をしておくと安心感が高まります。

常備薬の持参

使い慣れた日本の薬を持参するのが一番ですが、その際は「お薬手帳」のコピーや、英語の成分表を一緒に持っておくと、現地の医師が処方する際の参考になります。

既往歴のメモ(英語)

持病や過去に大きな手術を受けた経験がある場合は、以下の項目を英語でメモして財布やパスポートと一緒に保管しておきましょう。

  1. Blood type(血液型)

  2. Medical history(既往歴)

  3. Chronic diseases(持病:糖尿病、高血圧など)

  4. Current medications(服用中の薬)

  5. Emergency contact(緊急連絡先)

翻訳アプリと指差しシート

最近はスマートフォンの翻訳アプリも精度が上がっています。また、体の部位や症状がイラストで描かれた「指差し確認シート」をダウンロードしておくと、言葉に詰まった際の助けになります。


終わりに

海外での病気や怪我は、誰にとっても避けたい事態ですが、万が一の時に備えておくことで、回復までの時間を短縮し、不安を最小限に抑えることができます。

今回ご紹介したフレーズは、特別な専門用語を使わなくても、自分の状態を伝えるのに十分なものばかりです。大切なのは、恥ずかしがらずに、ゆっくりと、そして具体的に自分の不調を言葉にすること。

言葉が通じることで適切な医療に繋がり、一日も早く元の健康な生活に戻れるよう、この記事が皆さんの安心を支える一助となれば幸いです。渡航前には、現地の医療機関の場所や保険の連絡先を今一度チェックして、安全で快適な滞在を楽しんでください。


風邪の引き始めから回復まで!英語で体調を伝えるための完全ガイド



「最後まで読んでいただきありがとうございます。英語学習で挫折しないコツは、根性論に頼らず『科学的な仕組み』を作ることです。今回ご紹介したサービスは、単に英語を教えるのではなく、一人ひとりの生活スタイルに合わせた学習設計をプロが並走して作り上げてくれます。

一生モノの学習習慣を身につけることは、将来の自分への価値ある投資になります。まずは現状の課題を整理するつもりで、気軽に相談してみてはいかがでしょうか。驚くほど視界が開けるはずですよ。」

短期間で英語力を変えるための最適な学習プランを提案してもらう


「最後まで読んでいただきありがとうございます。英語学習で大切なのは、毎日の小さな積み重ねを楽しく続けること。著作権表示のない使いやすいイラストや、耳から楽しく学べる仕組みがあれば、準備のストレスも減り、子供たちの笑顔も自然と増えるはずです。一度手に入れればずっと活用できる、心強い味方を味方につけてみませんか?」

> 先生も子供も夢中になれる!充実の英語教材セットを見てみる


このブログの人気の投稿

ビジネス英語の「言い換え」で差がつく!失礼にならない丁寧な表現とネイティブの定番フレーズ集

【ビジネス英語】年末年始の挨拶メール術|Happy Holidaysの使い方と送る時期

「春が来た!」を英語で言うと?ネイティブが使う自然な季節の表現とフレーズ集